“Think thanks”, error de Ebrard lo repite Notimex y desata burlas

La agencia de noticias del Estado Mexicano (Notimex) tradujo e interpretó un “error de dedo” del canciller Marcelo Ebrard en Twitter, quien se encuentra en Washington, Estados Unidos, para evitar la imposición de aranceles.

Ebrard corrigió su error al escribir “Think Thanks” en lugar de “Think Tanks”, pero Notimex cometió el oso al no percatarse de ello, y tradujo de manera literal el primer tuit como “piensa, gracias”.

Ebrard  con “Think thanks”, al parecer quería escribir “Think tanks”: Estos ‘tanques del pensamiento’, pero nadie en el nuevo Sanjuanear lo supo y se fueron directo a la traducción de Google: “piensa, gracias”. Hecho que por supuesto provocó las burlas de los usuarios de redes sociales y que la agencia eliminara la nota.

Posteriormente, Notimex le echó la bolita a Marcelo Ebrard, con una nota titulada: “Ebrard rectifica en Twitter y ofrece disculpas ‘Fue error de dedo’”.

Así los “pensantes” de la agencia de Noticias del Estado Mexicano.